-
2
-
4 Sterne0
-
2
-
2 Sterne0
-
1
-
Installation
-
Haltbarkeit
-
Passen sie gut, wenn man sie trägt?
-
Schutz
-
Es beeinträchtigt die Handhabung mäßig
-
Verzerrt das Bild mäßig
-
Es ist definitiv sein Geld wert, es wurde offensichtlich versehentlich bei einem Sturz getestet und hat seine Aufgabe erfüllt. Es ist gebrochen und hat den Sturz absorbiert. Ich habe ein zweites gekauft.
Αξίζει φουλ έγινε δοκιμή προφανώς καταλάθος σε πτώση και έκανε την δουλειά της
έσπασε και απορρόφησε την πτώση.
αγόρασα και δεύτερη .Übersetzt von Griechisch ·- Passen sie gut, wenn man sie trägt?
- Installation
- Schutz
- Haltbarkeit
- Es beeinträchtigt die Handhabung nicht
- Verzerrt das Bild mäßig
Haben Sie diese Bewertung hilfreich gefunden? -
11 von 1 Mitgliedern fanden diese Bewertung hilfreich
Verifizierter Kauf
Es passt nicht richtig auf den Bildschirm, was zu Lücken überall führt. Man bekommt, wofür man bezahlt.
Δεν εφάπτεται σωστά στην οθόνη με αποτέλεσμα να δημιουργεί κενά γύρω-γύρω.οτι πληρώνεις παίρνεις.
Übersetzt von Griechisch ·- Installation
- Passen sie gut, wenn man sie trägt?
- Schutz
- Beeinflusst es die Handhabung?
- Verzerrt es das Bild?
Haben Sie diese Bewertung hilfreich gefunden? -
Verifizierter Kauf
- Passen sie gut, wenn man sie trägt?
- Installation
- Schutz
- Haltbarkeit
- Es beeinträchtigt die Handhabung nicht
- Es verzerrt das Bild nicht
-
Verifizierter Kauf
- Installation
- Haltbarkeit
- Passen sie gut, wenn man sie trägt?
- Schutz
- Es beeinträchtigt die Handhabung mäßig
- Verzerrt das Bild mäßig
-
Verifizierter Kauf
- Passen sie gut, wenn man sie trägt?
- Installation
- Schutz
- Es verzerrt das Bild nicht
- Es beeinträchtigt die Handhabung mäßig
- Haltbarkeit
-
0
Es ist definitiv sein Geld wert, es wurde offensichtlich versehentlich bei einem Sturz getestet und hat seine Aufgabe erfüllt. Es ist gebrochen und hat den Sturz absorbiert. Ich habe ein zweites gekauft.
Αξίζει φουλ έγινε δοκιμή προφανώς καταλάθος σε πτώση και έκανε την δουλειά της
έσπασε και απορρόφησε την πτώση.
αγόρασα και δεύτερη .Übersetzt von Griechisch · -
1
Es passt nicht richtig auf den Bildschirm, was zu Lücken überall führt. Man bekommt, wofür man bezahlt.
Δεν εφάπτεται σωστά στην οθόνη με αποτέλεσμα να δημιουργεί κενά γύρω-γύρω.οτι πληρώνεις παίρνεις.
Übersetzt von Griechisch · -
0
-
0
-
0
- Alle anzeigen