Religion & Metaphysics Bücher

Βιβλικές Μεταφράσεις, Geschichte und Praxis

Die Ausgabe dieses Bandes ist eine Bestätigung der Jubiläumsveranstaltungen zur Feier des zweihundertjährigen Bestehens der Griechischen Bibelgesellschaft. Im Juli 2019 feierte die Griechische...

Die Ausgabe dieses Bandes ist eine Bestätigung der Jubiläumsveranstaltungen zur Feier des zweihundertjährigen Bestehens der Griechischen Bibelgesellschaft. Im Juli 2019 feierte die Griechische Bibelgesellschaft 200 Jahre Präsenz und Beitrag in Griechenland (1819-2019). In ihrer langen Geschichte verfolgt die Griechische Bibelgesellschaft als ihr Hauptziel...

Siehe vollständige Beschreibung Siehe vollständige Beschreibung
31 50
Lieferung Mo, 13 Jul - Mi, 15 Jul
10,00 €   Versandkosten
Gesendet von Griechenland
Von Books2u 5,0 (40)
Griechenland
Sehen Bücher auf der Seite von Books2u

Beschreibung

Beschreibung

Die Ausgabe dieses Bandes ist eine Bestätigung der Jubiläumsveranstaltungen zur Feier des zweihundertjährigen Bestehens der Griechischen Bibelgesellschaft. Im Juli 2019 feierte die Griechische Bibelgesellschaft 200 Jahre Präsenz und Beitrag in Griechenland (1819-2019). In ihrer langen Geschichte verfolgt die Griechische Bibelgesellschaft als ihr Hauptziel die Übersetzung, die Veröffentlichung und die Verbreitung der Heiligen Schrift in möglichst verständlicher Sprache.

Die Studien, die im Jubiläumsband veröffentlicht sind, stammen von Freunden und Mitarbeitern der Griechischen Bibelgesellschaft, Mitgliedern der Kirchen und bedeutenden Theologen aus Griechenland und dem Ausland. Ausgehend von den ersten Schritten der Griechischen Bibelgesellschaft und der Präsentation ihres vielschichtigen Werkes richtet sich das Interesse des Bandes bald auf eine allgemeine Untersuchung der Geschichte der Übersetzung in der frühen Kirche und in der Neuzeit sowie auf eine Analyse der Praxis und der Bedeutung der Übersetzung anhand konkreter biblischer Beispiele. In diesem dualen Rahmen von Geschichte und Übersetzungspraxis versucht die Bandbreite der Fragen, verschiedene Aspekte der Vergangenheit zu beleuchten und darüber hinaus die Interessen und Anforderungen des theologischen Denkens unserer Zeit zu treffen.

Ausgehend von dieser synthetischen Perspektive kartieren die Studien dieses Bandes einen Dialograum zwischen dem reichen Erbe der Studie und der Übersetzung der Heiligen Schrift und den Voraussetzungen sowie den Maßstäben der modernen wissenschaftlichen Sprache.

Wissenschaftlicher Ausschuss: Άιδ. Γεώργιος Αδάμ, Χρήστος Καρακόλης, π. Μάρκος Φώσκολος

Hersteller

Siehe vollständige Beschreibung

Spezifikationen

Spezifikationen

Verleger
Elliniki Vivliki Etairia
Untertitel
Geschichte und Praxis
Motiv
Theologie & Dogma
Umschlag
Weich
Anzahl der Seiten
725
Sprache
Griechisch
Veröffentlichungsdatum
2021
Abmessungen
22x28 cm
Taschenformat
Nein
ISBN-13
9786185078515

Wichtige Informationen

Spezifikationen werden von offiziellen Hersteller-Websites gesammelt. Bitte überprüfen Sie die Spezifikationen, bevor Sie Ihren endgültigen Kauf tätigen. Wenn Sie ein Problem bemerken, können Sie melden Sie es hier

Alle Spezifikationen anzeigen

Beschreibung & Spezifikationen

Die Ausgabe dieses Bandes ist eine Bestätigung der Jubiläumsveranstaltungen zur Feier des zweihundertjährigen Bestehens der Griechischen Bibelgesellschaft. Im Juli 2019 feierte die Griechische Bibelgesellschaft 200 Jahre Präsenz und Beitrag in Griechenland (1819-2019). In ihrer langen Geschichte verfolgt die Griechische Bibelgesellschaft als ihr Hauptziel die Übersetzung, die Veröffentlichung und die Verbreitung der Heiligen Schrift in möglichst verständlicher Sprache.

Die Studien, die im Jubiläumsband veröffentlicht sind, stammen von Freunden und Mitarbeitern der Griechischen Bibelgesellschaft, Mitgliedern der Kirchen und bedeutenden Theologen aus Griechenland und dem Ausland. Ausgehend von den ersten Schritten der Griechischen Bibelgesellschaft und der Präsentation ihres vielschichtigen Werkes richtet sich das Interesse des Bandes bald auf eine allgemeine Untersuchung der Geschichte der Übersetzung in der frühen Kirche und in der Neuzeit sowie auf eine Analyse der Praxis und der Bedeutung der Übersetzung anhand konkreter biblischer Beispiele. In diesem dualen Rahmen von Geschichte und Übersetzungspraxis versucht die Bandbreite der Fragen, verschiedene Aspekte der Vergangenheit zu beleuchten und darüber hinaus die Interessen und Anforderungen des theologischen Denkens unserer Zeit zu treffen.

Ausgehend von dieser synthetischen Perspektive kartieren die Studien dieses Bandes einen Dialograum zwischen dem reichen Erbe der Studie und der Übersetzung der Heiligen Schrift und den Voraussetzungen sowie den Maßstäben der modernen wissenschaftlichen Sprache.

Wissenschaftlicher Ausschuss: Άιδ. Γεώργιος Αδάμ, Χρήστος Καρακόλης, π. Μάρκος Φώσκολος

Hersteller

Verleger
Elliniki Vivliki Etairia
Untertitel
Geschichte und Praxis
Motiv
Theologie & Dogma
Umschlag
Weich
Anzahl der Seiten
725
Sprache
Griechisch
Veröffentlichungsdatum
2021
Abmessungen
22x28 cm
Taschenformat
Nein
ISBN-13
9786185078515

Wichtige Informationen

Spezifikationen werden von offiziellen Hersteller-Websites gesammelt. Bitte überprüfen Sie die Spezifikationen, bevor Sie Ihren endgültigen Kauf tätigen. Wenn Sie ein Problem bemerken, können Sie melden Sie es hier

31,50 €
10,00 €   Versandkosten