Religion & Metaphysics Bücher

Η Αποκάλυψη του Ιωάννη

Autor: Konstantinos Mpogdanos

Die Offenbarung ist ein eschatologischer, metaphysischer Text, ein mystisches Narrativ voller Rhythmen, Wiederholungen, Refrains und Klangähnlichkeiten, das von dem geprägt ist, was Houellebecq als „...

Die Offenbarung ist ein eschatologischer, metaphysischer Text, ein mystisches Narrativ voller Rhythmen, Wiederholungen, Refrains und Klangähnlichkeiten, das von dem geprägt ist, was Houellebecq als „die Grundidee der Poesie, einer Vereinigung von Klang und Bedeutung, die es erlaubt, die Welt auszusprechen“ beschreibt.

Aber warum und wie sollte man die...

Siehe vollständige Beschreibung Siehe vollständige Beschreibung
  • Anzahl der Seiten Anzahl der Seiten 168
  • Übersetzung Übersetzung Konstantinos Bogdanos
  • Abdeckung Abdeckung Weich
  • Erscheinungsjahr Erscheinungsjahr 2021
  • Maße Maße 14x21 cm
  • Verleger Verleger Ioannou
  • Alle anzeigen
9 76
Lieferung Fr, 03 Jul - Di, 07 Jul
10,00 €   Versandkosten
Gesendet von Griechenland
Von Vivliodiktyo 5,0 (6)
Griechenland
20 Stück
Sehen Bücher auf der Seite von Vivliodiktyo

Beschreibung

Beschreibung

Die Offenbarung ist ein eschatologischer, metaphysischer Text, ein mystisches Narrativ voller Rhythmen, Wiederholungen, Refrains und Klangähnlichkeiten, das von dem geprägt ist, was Houellebecq als „die Grundidee der Poesie, einer Vereinigung von Klang und Bedeutung, die es erlaubt, die Welt auszusprechen“ beschreibt.

Aber warum und wie sollte man die Offenbarung ins Neugriechische übersetzen? Die Absicht dieser Ausgabe, aber gleichzeitig auch eine Antwort auf die Frage, warum man sich mit einer weiteren Übersetzung der Offenbarung des Johannes ins Neugriechische beschäftigen sollte, besteht darin, das Original so genau wie möglich, mit minimalen Abweichungen von seiner Sprache, wiederzugeben, indem man, wenn möglich, der Syntax des ursprünglichen Textes folgt und gleichzeitig darauf abzielt, dass die Wortanzahl der Übersetzung in etwa der der Quelle entspricht.

Es soll also in der modernen griechischen Sprache eine Ökonomie eingehalten werden, die sowohl die Grundlage der transzendenten Poetizität des Werkes als auch seines narrativen Wertes bildet.

Hersteller

Siehe vollständige Beschreibung

Spezifikationen

Spezifikationen

Autor
Konstantinos Mpogdanos
Verleger
Ioannou
Übersetzung
Konstantinos Bogdanos
Motiv
Theologie & Dogma
Umschlag
Weich
Anzahl der Seiten
168
Sprache
Griechisch
Veröffentlichungsdatum
12/2021
Veröffentlichungsdatum
2021
Abmessungen
14x21 cm
Taschenformat
Nein
ISBN-13
9789606153983

Wichtige Informationen

Spezifikationen werden von offiziellen Hersteller-Websites gesammelt. Bitte überprüfen Sie die Spezifikationen, bevor Sie Ihren endgültigen Kauf tätigen. Wenn Sie ein Problem bemerken, können Sie melden Sie es hier

Alle Spezifikationen anzeigen

Bewertungen (2)

Bewertungen

  1. 2
  2. 4 Sterne
    0
  3. 3 Sterne
    0
  4. 2 Sterne
    0
  5. 1 Stern
    0
Überprüfen Sie dieses Produkt
  • 5
    1 von 1 Mitgliedern fanden diese Bewertung hilfreich

    Verifizierter Kauf

    Gute Qualität des Papiers, guter Preis. Ich empfehle es!

    Übersetzt von Griechisch ·
    • Papierqualität
    • War das Buch leicht zu lesen?
    • War es durchgehend interessant?
    • Mir hat der Schreibstil gefallen
    • Ich würde es zum Lesen empfehlen
    Haben Sie diese Bewertung hilfreich gefunden?
    • Papierqualität
    • War das Buch leicht zu lesen?
    • War es durchgehend interessant?
    • Mir hat der Schreibstil gefallen
    • Ich würde es zum Lesen empfehlen

Beschreibung & Spezifikationen

Die Offenbarung ist ein eschatologischer, metaphysischer Text, ein mystisches Narrativ voller Rhythmen, Wiederholungen, Refrains und Klangähnlichkeiten, das von dem geprägt ist, was Houellebecq als „die Grundidee der Poesie, einer Vereinigung von Klang und Bedeutung, die es erlaubt, die Welt auszusprechen“ beschreibt.

Aber warum und wie sollte man die Offenbarung ins Neugriechische übersetzen? Die Absicht dieser Ausgabe, aber gleichzeitig auch eine Antwort auf die Frage, warum man sich mit einer weiteren Übersetzung der Offenbarung des Johannes ins Neugriechische beschäftigen sollte, besteht darin, das Original so genau wie möglich, mit minimalen Abweichungen von seiner Sprache, wiederzugeben, indem man, wenn möglich, der Syntax des ursprünglichen Textes folgt und gleichzeitig darauf abzielt, dass die Wortanzahl der Übersetzung in etwa der der Quelle entspricht.

Es soll also in der modernen griechischen Sprache eine Ökonomie eingehalten werden, die sowohl die Grundlage der transzendenten Poetizität des Werkes als auch seines narrativen Wertes bildet.

Hersteller

Autor
Konstantinos Mpogdanos
Verleger
Ioannou
Übersetzung
Konstantinos Bogdanos
Motiv
Theologie & Dogma
Umschlag
Weich
Anzahl der Seiten
168
Sprache
Griechisch
Veröffentlichungsdatum
12/2021
Veröffentlichungsdatum
2021
Abmessungen
14x21 cm
Taschenformat
Nein
ISBN-13
9789606153983

Wichtige Informationen

Spezifikationen werden von offiziellen Hersteller-Websites gesammelt. Bitte überprüfen Sie die Spezifikationen, bevor Sie Ihren endgültigen Kauf tätigen. Wenn Sie ein Problem bemerken, können Sie melden Sie es hier

Bewertungen (2)

  1. 2
  2. 4 Sterne
    0
  3. 3 Sterne
    0
  4. 2 Sterne
    0
  5. 1 Stern
    0
Überprüfen Sie dieses Produkt
  • 5
    1 von 1 Mitgliedern fanden diese Bewertung hilfreich

    Verifizierter Kauf

    Gute Qualität des Papiers, guter Preis. Ich empfehle es!

    Übersetzt von Griechisch ·
    • Papierqualität
    • War das Buch leicht zu lesen?
    • War es durchgehend interessant?
    • Mir hat der Schreibstil gefallen
    • Ich würde es zum Lesen empfehlen
    Haben Sie diese Bewertung hilfreich gefunden?
    • Papierqualität
    • War das Buch leicht zu lesen?
    • War es durchgehend interessant?
    • Mir hat der Schreibstil gefallen
    • Ich würde es zum Lesen empfehlen
9,76 €
10,00 €   Versandkosten