Ins Englische übersetzte dreißig ausgewählte Gedichte, die die gesamte reife Schaffensperiode unseres großen Dichters repräsentieren und ein umfassendes Bild des Werkes sowie des Schöpfers selbst...

Ins Englische übersetzte dreißig ausgewählte Gedichte, die die gesamte reife Schaffensperiode unseres großen Dichters repräsentieren und ein umfassendes Bild des Werkes sowie des Schöpfers selbst vermitteln. Die Herausforderung der Übersetzung nahm der Professor der A.U.Th. David Connolly an, der sich seit Jahren mit Kavafis und seinem Werk beschäftigt.

Er...

Siehe vollständige Beschreibung Siehe vollständige Beschreibung
  • Veröffentlichungsdatum 4/2014
  • Anzahl der Seiten Anzahl der Seiten 104
  • Sprache Englisch
  • Abdeckung Abdeckung Weich
  • Erscheinungsjahr Erscheinungsjahr 2014
  • Verleger Verleger Aiora
  • Alle anzeigen
10 16
Lieferung Mi, 01 Jul - Fr, 03 Jul
10,00 €   Versandkosten
Gesendet von Griechenland
Von Buzzer 4,9 (46)
Griechenland
8 Stück
Sehen Bücher auf der Seite von Buzzer

Beschreibung

Beschreibung

Ins Englische übersetzte dreißig ausgewählte Gedichte, die die gesamte reife Schaffensperiode unseres großen Dichters repräsentieren und ein umfassendes Bild des Werkes sowie des Schöpfers selbst vermitteln. Die Herausforderung der Übersetzung nahm der Professor der A.U.Th. David Connolly an, der sich seit Jahren mit Kavafis und seinem Werk beschäftigt.

Er selbst verfasst auch eine äußerst aufschlussreiche Einleitung, die den Leser in den Wert seines Werkes einführt, den Weg seiner kreativen Laufbahn skizziert und das Klima der Zeit rekonstruiert, in der er lebte. Auch für Kenner und Forscher Kavafis' ist die Einleitung äußerst interessant, da sie über die Sprache des Dichters und deren Idiome, über den Prozess der Übersetzung sowie über die Form seiner Schriften spricht.

Von dem klassischen anerkannten "Ithaka" und den "Kerzen", von mythologischen wie der "Gefolgschaft des Dionysos" bis zu historischen wie den "Thermopylen" und bis zu den menschlicheren und sinnlicheren wie den "Seelen der Alten" und "Erinnere dich an den Körper", sensibilisiert, regt Kavafis zum Nachdenken an, inspiriert und belohnt jeden Leser.

Vielfältig sind die Empfänger einer solchen Ausgabe, da das Buch sich nicht nur an Ausländer richtet, die unser Land besuchen und eine weitere Stimme des griechischen Geistes kennenlernen möchten. Das Buch betrifft die Forscher der neugriechischen Literatur, Griechen und Ausländer, die Griechen der zweiten Generation, die fernab von unmittelbaren Anreizen aufwachsen, sowie alle, die Englisch lehren oder lernen, aber auch umgekehrt.

Außerdem ist es ein sehr gutes Geschenk für englischsprachige Freunde. Das Coverdesign wurde speziell für die Ausgabe von Konstantinos Markopoulos gestaltet.

Hersteller

Siehe vollständige Beschreibung

Spezifikationen

Spezifikationen

Autor
Konstantinos P. Kavafis
Verleger
Aiora
Sprache
Englisch
Abdeckung
Weich
Anzahl der Seiten
104
Veröffentlichungsdatum
4/2014
Tastaturen
Biografie
Eigenschaft
Künstler
Veröffentlichungsdatum
2014
Abmessungen
21x13 cm
ISBN-13
9786185048150

Wichtige Informationen

Spezifikationen werden von offiziellen Hersteller-Websites gesammelt. Bitte überprüfen Sie die Spezifikationen, bevor Sie Ihren endgültigen Kauf tätigen. Wenn Sie ein Problem bemerken, können Sie melden Sie es hier

Alle Spezifikationen anzeigen

Beschreibung & Spezifikationen

Ins Englische übersetzte dreißig ausgewählte Gedichte, die die gesamte reife Schaffensperiode unseres großen Dichters repräsentieren und ein umfassendes Bild des Werkes sowie des Schöpfers selbst vermitteln. Die Herausforderung der Übersetzung nahm der Professor der A.U.Th. David Connolly an, der sich seit Jahren mit Kavafis und seinem Werk beschäftigt.

Er selbst verfasst auch eine äußerst aufschlussreiche Einleitung, die den Leser in den Wert seines Werkes einführt, den Weg seiner kreativen Laufbahn skizziert und das Klima der Zeit rekonstruiert, in der er lebte. Auch für Kenner und Forscher Kavafis' ist die Einleitung äußerst interessant, da sie über die Sprache des Dichters und deren Idiome, über den Prozess der Übersetzung sowie über die Form seiner Schriften spricht.

Von dem klassischen anerkannten "Ithaka" und den "Kerzen", von mythologischen wie der "Gefolgschaft des Dionysos" bis zu historischen wie den "Thermopylen" und bis zu den menschlicheren und sinnlicheren wie den "Seelen der Alten" und "Erinnere dich an den Körper", sensibilisiert, regt Kavafis zum Nachdenken an, inspiriert und belohnt jeden Leser.

Vielfältig sind die Empfänger einer solchen Ausgabe, da das Buch sich nicht nur an Ausländer richtet, die unser Land besuchen und eine weitere Stimme des griechischen Geistes kennenlernen möchten. Das Buch betrifft die Forscher der neugriechischen Literatur, Griechen und Ausländer, die Griechen der zweiten Generation, die fernab von unmittelbaren Anreizen aufwachsen, sowie alle, die Englisch lehren oder lernen, aber auch umgekehrt.

Außerdem ist es ein sehr gutes Geschenk für englischsprachige Freunde. Das Coverdesign wurde speziell für die Ausgabe von Konstantinos Markopoulos gestaltet.

Hersteller

Autor
Konstantinos P. Kavafis
Verleger
Aiora
Sprache
Englisch
Abdeckung
Weich
Anzahl der Seiten
104
Veröffentlichungsdatum
4/2014
Tastaturen
Biografie
Eigenschaft
Künstler
Veröffentlichungsdatum
2014
Abmessungen
21x13 cm
ISBN-13
9786185048150

Wichtige Informationen

Spezifikationen werden von offiziellen Hersteller-Websites gesammelt. Bitte überprüfen Sie die Spezifikationen, bevor Sie Ihren endgültigen Kauf tätigen. Wenn Sie ein Problem bemerken, können Sie melden Sie es hier

10,16 €
10,00 €   Versandkosten